Pickthall. Say: Come, I will recite unto you that which your Lord hath made a sacred duty for you: That ye ascribe no thing as partner unto Him and that ye do good to parents, and that ye slay not your children because of penury - We provide for you and for them - and that ye draw not nigh to lewd things whether open or concealed.
Surat Al-'An`am [6:151-163] - The Noble Qur'an - القرآن الكريم. Surat Al-'An`ām (The Cattle) - سورة الأنعام. This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah. 6:151. to top. Sahih International. Say, "Come, I will recite what your Lord has prohibited to you.
Surat Al-An'am Ayat 153 وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
Tafsir Surat Al-An'am, ayat 153. - May 12, 2015. وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (153)
حَرَّمَ. has prohibited. mengharamkan. rabbukum. رَبُّكُمْ. your Lord. Tuhan kalian. ʿalaykum. عَلَيْكُمْۖ. to you. atas kalian. allā. أَلَّا. That (do) not. bahwa janganlah. tush'rikū. تُشْرِكُوا۟. associate. kamu mempersekutukan.
Surah Al-An'aam Verse 153 وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
Surat Al-'An`am [verses 150-153] - Say, [O Muhammad], "Bring forward your witnesses who will testify that Allah has prohibited this." And if they testify, do not testify with them. And do not follow the desires of those who deny Our verses and those who do not believe in the Hereafter, while they equate [others] with their Lord.
Surat Al-An'am Ayat 151 | Tafsirq.com. Baca ayat Al-Quran, Tafsir, dan Konten Islami Bahasa Indonesia. Katakanlah: "Marilah kubacakan apa yang diharamkan atas kamu oleh Tuhanmu yaitu: janganlah kamu mempersekutukan sesuatu dengan Dia, berbuat baiklah terhadap kedua orang ibu bapa, dan janganlah kamu membunuh anak-anak kamu karena takut
(I will recite what your Lord has prohibited you from. ) meaning, I will inform you about what your Lord has forbidden for you in truth, not guessing or wishful thinking. Rather, it is revelation and an order from Him. Shirk is Forbidden. أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئاً.
. 2ft3xn6m41.pages.dev/2242ft3xn6m41.pages.dev/452ft3xn6m41.pages.dev/2082ft3xn6m41.pages.dev/2062ft3xn6m41.pages.dev/1242ft3xn6m41.pages.dev/972ft3xn6m41.pages.dev/2412ft3xn6m41.pages.dev/332
surah al an am ayat 151 153 explanation